×

줄리오 아그리콜라 역中文什么意思

发音:
  • 朱利奧·阿格里科拉站
  • 아그리콜라:    阿格里科拉
  • :    总站; 役; 域; 疫; 亦; 站; 淢; 火车站; 逆; 力; 易
  • 콜라:    [명사] 【음역어】可乐 kělè. 코카콜라可口可乐펩시콜라百事可乐
  • 글리콜:    [명사]〈화학〉 甘醇 gānchún. 甘乙二醇 gānyǐ’èrchún.
  • 역 1:    [명사] 角 jué. 角色 juésè. 주역[주연]主角조역[조연]配角그는 이 연극에서 어떤 역을 맡았느냐?他在这出戏里扮演哪个角儿?시시각각 다른 역을 연기하다时时刻刻地扮演着不同的角色역 2[명사] 译 yì. 역문译文역본译本초역본(抄譯本)节译本석두기(石頭記)의 영역본石头记的英译本이 책은 유명한 번역가가 정성 들여 역술한 것이다本书由名翻译家精心译述러시아어를 중국어로 역하다由俄文译成汉语이 이야기는 프랑스어를 역한 것이다这篇故事译自法语역 3[명사] 倒转 dàozhuǎn. 逆 nì. 反 fǎn. 시대의 흐름에 역하다倒行逆施역당逆党역반응逆反应역정리逆定理역풍逆风 =打头风 =戗风역 무역풍反信风역 스파이反间谍역 삼각함수反三角函数 =逆三角函数역선전反宣传역 4[명사] 站 zhàn. 车站 chēzhàn. 【방언】站头 zhàn‧tou. 기차역火车站종착역[종점]终点站시발역起点站서울역汉城站차가 역에 도착했다车到站了열차가 역에 들어왔다列车进站了다음 역은[정류소는] 어디입니까?下一站是哪儿?역의 출구出站口역까지 배웅하다送站전동차역电车站

相关词汇

        아그리콜라:    阿格里科拉
        :    总站; 役; 域; 疫; 亦; 站; 淢; 火车站; 逆; 力; 易
        콜라:    [명사] 【음역어】可乐 kělè. 코카콜라可口可乐펩시콜라百事可乐
        글리콜:    [명사]〈화학〉 甘醇 gānchún. 甘乙二醇 gānyǐ’èrchún.
        역 1:    [명사] 角 jué. 角色 juésè. 주역[주연]主角조역[조연]配角그는 이 연극에서 어떤 역을 맡았느냐?他在这出戏里扮演哪个角儿?시시각각 다른 역을 연기하다时时刻刻地扮演着不同的角色역 2[명사] 译 yì. 역문译文역본译本초역본(抄譯本)节译本석두기(石頭記)의 영역본石头记的英译本이 책은 유명한 번역가가 정성 들여 역술한 것이다本书由名翻译家精心译述러시아어를 중국어로 역하다由俄文译成汉语이 이야기는 프랑스어를 역한 것이다这篇故事译自法语역 3[명사] 倒转 dàozhuǎn. 逆 nì. 反 fǎn. 시대의 흐름에 역하다倒行逆施역당逆党역반응逆反应역정리逆定理역풍逆风 =打头风 =戗风역 무역풍反信风역 스파이反间谍역 삼각함수反三角函数 =逆三角函数역선전反宣传역 4[명사] 站 zhàn. 车站 chēzhàn. 【방언】站头 zhàn‧tou. 기차역火车站종착역[종점]终点站시발역起点站서울역汉城站차가 역에 도착했다车到站了열차가 역에 들어왔다列车进站了다음 역은[정류소는] 어디입니까?下一站是哪儿?역의 출구出站口역까지 배웅하다送站전동차역电车站
        그리:    [부사] (1) 那儿 nàr. 那里 nà‧li. 那边 nàbiān. 那头 nà‧tou. 내가 그리 가서 형제를 찾겠다我要去那儿找我的兄弟그리 오너라到那里来吧그리 가시지요请往那边走 (2) 那样 nàyàng. 那么 nà‧me.그리 쉬운 일이 아니다不是那么容易的事 (3) 不大 bùdà. 不太 bùtài. 多大 duōdà. 不怎么 bùzěn‧me. 没什么 méi shén‧me.이 일은 처리하기가 그리 쉽지 않다这件事不大好办그리 많지 않다不太多내가 그를 기다린 것은 그리 오랜 시간은 아니다我等着他不是多大的工夫최근 나의 마음은 그리 좋지 않으며, 장사도 잘 안 된다最近我心情不怎么好, 生意也不好포옹과 입맞춤은 그리 대단하지 않았다拥吻没什么大不了
        트리오:    [명사] (1)〈음악〉 三重奏 sānchóngzòu. (2)〈음악〉 三重唱 sānchóngchàng. (3) 三人一组 sānrén yīzǔ.
        콜라주:    [명사]〈미술〉 抽象拚贴画 chōuxiàng pàntiēhuà.
        콜라쥬:    [명사] ‘콜라주(collage)’的错误.
        시나리오:    [명사] 电影剧本 diànyǐng jùběn. 台本 táiběn. 시나리오 라이터编剧시나리오를 쓰다编剧
        오라토리오:    [명사]〈음악〉 清唱剧 qīngchàngjù.
        스콜라철학:    [명사]〈철학〉 经院哲学 jīngyuàn zhéxué. 烦琐哲学 fánsuǒ zhéxué.
        그리고:    [부사] 并 bìng. 又 yòu. 还有 háiyǒu. 以及 yǐjí. 并且 bìngqiě. 而且 érqiě. 그는 그 재료를 자세히 검토하고 그리고 대조했다他仔细地研究并核对了那份材料한달 그리고 삼일 간의 사랑一个月又三天的爱情이 글자는 잘못 썼고, 그리고 구두점도 잘못 쓰였다这个字写错了, 还有, 标点用得不对나는 어떻게 그와 처음 만났는지, 그리고 어떻게 그가 북경에 올 수 있었는지 벌써 잊어버렸다我已经忘了怎么和他初次会面, 以及他怎么能到了北京회의에서 열렬하게 토론을 하고 그리고 이 생산 계획을 만장일치로 통과시켰다会上热烈讨论并且一致通过了这个生产计划메시지가 인터넷 상에서 안전하게 보존되며 그리고 저장 용량도 한계가 없다短信上传到网上安全保存, 而且不限储存空间
        그리도:    [부사] 那样 nàyàng. 那么 nà‧me. 나는 상상으로조차도 그리도 그녈 미워한 적은 없었다我并没有想象中的那样讨厌她미군에는 왜 그리도 많은 여기사가 있는 걸까?美军中为什么那么多女司机
        그리로:    [부사] ☞그리 (1)
        그리마:    [명사]〈동물〉 蚰蜒 yóu‧yán. 草鞋底 cǎoxiédǐ. 그의 얼굴에 그리마가 지나간 것 같은 반짝이는 흔적이 남겨졌다在他脸上如同蚰蜒爬过留下亮晶晶的痕迹
        그리스:    [명사] (1) 滑脂 huázhī. 润滑脂 rùnhuázhī. 黄油 huángyóu. 그리스 펌프滑脂泵우리나라 그리스 생산량이 해마다 증가한다我国润滑脂产量逐年增长 (2)〈지리〉 希腊 Xīlà. 그리스 문자希腊字母
        그리움:    [명사] 怀念 huáiniàn. 怀恋 huáiliàn. 想念 xiǎngniàn. 思念 sīniàn. 【문어】眷念 juànniàn. 나는 줄곧 그에 대한 그리움을 하나의 형식으로 표현하고 싶다고 생각해왔다我一直想通过一种形式表达我对他的怀念그녀의 눈에는 아들에 대한 그리움으로 가득차있었다她的眼里充满了对儿子的怀恋너에 대한 그리움이 갈수록 깊어진다对你的想念就越加严重그리움을 품으면, 당신은 행복을 가질 수 있다拥有思念, 你就会拥有一份幸福고향에 대한 그리움을 불러일으키다勾起对故乡的眷念
        깡그리:    [부사] 统统 tǒngtǒng. 全部 quánbù. 整个 zhěng‧ge. 光 guāng. 【성어】一干二净 yī gān èr jìng. 【성어】溜干二净 liū gān èr jìng. 一空二尽 yīkōng èrjìn. 모든 슬픔을 깡그리 바람에 날려 버리다所有悲伤统统随风而去핸드폰에 저장된 메시지를 깡그리 삭제하다全部删除手机内存储的信息저렇게 몇 접시나 되는 요리를 깡그리 먹어 치웠다那么多盘菜都吃光了모든 물건을 깡그리 잃어버렸다什么东西都丢光了요리를 깡그리 먹어 치웠다把菜吃了个一干二净돈을 깡그리 써 버렸다钱花得溜干二净적의 주요 거점은 우리에게 깡그리 파괴되었다敌人的主要据点被我们摧毁得一空二尽了
        로미오와줄리엣:    [명사] 罗密欧与朱丽叶 Luómìōu yǔ Zhūlìyè. [영국의 작가 셰익스피어가 지은 희곡]
        그리다 1:    [동사] (1) 画 huà. 描画 miáohuà. 绘成 huìchéng. 그림을 그리다画画儿아이라인을 그리다描画眼线무한한 이상으로 마음속에 한 폭의 눈부시게 아름다운 장면을 그리다把无限的遐想在心中绘成一幅绚丽的画卷 (2) 描写 miáoxiě. 描绘 miáohuì.하찮은 인물의 감정상의 갈등을 그리다[묘사하다]描写小人物感情纠葛백 명에 이르는 전문가들이 21세기 중국 교육 구조의 발전 추세를 그리다近百名专家描绘21世纪中国教育结构发展趋势그리다 2[동사] 怀 huái. 怀念 huáiniàn. 怀想 huáixiǎng. 怀恋 huáiliàn. 思念 sīniàn. 响往 xiǎngwǎng. 【문어】眷怀 juànhuái. 고향을 그리다怀乡할머니를 그리다怀念我的奶奶어린 시절을 그리고, 어린 시절처럼 아름다운 시절을 그리다怀想童年, 怀想像童年一样的美好时光네가 나에게 했던 말을 그리다怀恋你对我所说过得话그녀는 매 순간 그를 그린다她每一分钟都在思念他고향을 그리다眷怀故土
        그리스도:    [명사]〈종교〉 基督 Jīdū. 예수 그리스도耶稣基督
        그리스도교:    [명사]〈종교〉 基督教 Jīdūjiào. 사람들은 불교나 그리스도교를 믿는다人信仰佛教和基督教
        그리스신화:    [명사] 希腊神话 Xīlà shénhuà. 그리스신화의 발전은 그리스 원시사회의 몇 백 년의 긴 시간을 거쳐 이루어진 것이다希腊神话的发展, 曾经历了希腊原始社会几百年的漫长时期
        그리스어:    [명사] 希腊语 Xīlàyǔ. 왜 아직도 이렇게 배우기 어려운 그리스어를 공부하는가?怎么还学习这么难学的希腊语?

相邻词汇

  1. 줄리엣 루이스 什么意思
  2. 줄리엣 버크 什么意思
  3. 줄리오 나타 什么意思
  4. 줄리오 도나티 什么意思
  5. 줄리오 베루티 什么意思
  6. 줄리오 안드레오티 什么意思
  7. 줄리우 두아르치 란가 什么意思
  8. 줄리우 바프티스타 什么意思
  9. 줄리우 세자르 소아리스 이스핀돌라 什么意思
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT